Yabancı dil olarak İngilizce öğreniminde basitleştirilmiş kitapların kullanımına eleştirel bir bakış
Özet
Okuma etkinliği hem ana dilde hem de yabancı bir dil öğrenmede önemli bir yer tutar. Bireyler okuma aracılığıyla başka görüş, düşünce ve kültürel unsurları öğrenerek onlarla etkileşimde bulunurlar. Bireylere yabancı dil öğrenirken yabancı dilde okuma becerilerini geliştirmek amacıyla bazı uygulamalar önerilir. Bunlardan biri, basitleştirilmiş kitaplardır. Bu çalışma, yabancı dil öğreniminde okuma becerisinin artırılması için oluşturulan basitleştirilmiş okuma kitaplarının kullanımıyla ilgili önemli unsurları belirtmeyi ve bu tür kitapların kullanımına eleştirel bir bakış sunmayı hedeflemektedir. Bu çalışma, öncelikle basitleştirilmiş kitapların kullanımını tarihsel açıdan ele almış, eksileri ve artıları hakkında destekleyici ve karşıt görüşleri derlemiş, son olarak da basitleştirilmiş kitaplardan dilbilgisel örnekler ile dil öğrenimi açısından sorgulama yapmıştır. Basitleştirilmiş kitaplar aracılığıyla, öğrencinin okuma becerisi ve yabancı dil öğrenmesinin gelişmesi düşünülse de, bu tür kitapların yabancı dil öğreniminde kullanımına temkinli bir şekilde yaklaşmak, kitapları seçerken içeriğinin dil öğrenimi ve kültürel edinim açısından uygun olup olmadığını gözden geçirmek gereklidir. Buna ek olarak, yabancı dil öğreniminde dil farkındalığı sağlayıp sağlamadığı, özellikle edimbilim, bağlamsal dilbisi, sözcük bilgisi ve biçimbilgisi açısından kazanım olup olmadığı sorgulanmalıdır. Sonuç olarak bu çalışmayla, basitleştirilmiş eserler yerine okuyucunun yabancı dil yeterliliğine uygun ve farklı janralardan oluşan edebi ve özgün kitapların kullanılması önerilmektedir. Reading constitutes an important aspect both in native language and foreign language learning. Individuals can gain exposure to novel opinions, thoughts and cultural elements through reading. Educators often provide selected materials specifically to improve reading skills while learners learn a foreign language. The study in question points out important issues related to the use of graded reading materials for improving learner’s L2 reading skills and presents a critical view on the use of such resources. The study, first, approaches the use of graded readers from the historical perspective. Then it reviews existing studies that both support and oppose to the use of graded readers in learning a foreign language; and finally the presents a critical stance on the use of such books for teaching a foreign language. Although it is thought that language learning is facilitated through the use of graded readers, it is essential to approach the use of such materials in learning a foreign language deliberately, taking into account language acquisition opportunities and the cultural postures presented in the text. In addition to this, it is important to question to what extent language acquisition actually takes place and how that translates to linguistic and discourse practices. Ultimately, the study recommends the use of the original works rather than graded readers, and the integration of a variety of literary genres suitable to the improvement of L2 reading skills in each level of language proficiency.
Kaynak
Akademik İncelemeler DergisiCilt
14Sayı
1Bağlantı
https://doi.org/10.17550/akademikincelemeler. 449127https://app.trdizin.gov.tr/makale/TXpjMU5qQXlNZz09
https://hdl.handle.net/20.500.12868/1103